当前位置:网站首页 >> 生活

冯小刚不谈电影谈繁体字进课本引热议

时间:2019-09-03 16:15:30 来源:互联网 阅读:2次

  昨日上午的政协文艺组小组讨论会,冯小刚、张国立打算联合提交一份关于在校园课堂里教授部分繁体字的提案。没想到,这件事立刻掀起一股讨论的热潮。

  我想说说文化传承的事。 电影导演冯小刚今年不谈电影而是关注繁体字,他说希望部分恢复,哪怕是数量很少、有含义的繁体字。

  他举例说, 亲爱 这两个字就非常有含义, 亲 的繁体是左边一个 亲 ,右边一个 见 ,组成了 親 ; 愛 是在 爱 中加了一个 心 ,这两个字的含义是 亲要相见,爱要有心 。结果简化以后变成了 亲不见、爱无心 。他比喻为 厂空空 ,就像工厂里只有厂房一样。

  现在孩子们学习英语、法语、意大利语什么的,能否呼吁一下让他们学习认识繁体字? 冯小刚说,他跟张国立商量,能否选择50个、100个、200个有含义的繁体字,增加到中小学课本中,让孩子们感受一下中华传统文化重要的部分。

  冯小刚认为,繁体字进课本不会给学生增加过多的负担。 我希望这东西别失传了。 他称, 这样孩子学习写字的过程中,心里也种下美好的种子。

  对于这个提法,冯骥才委员很认同。他插话说: 汉字的简化是为了传播速度,现在即便恢复繁体字,也不是完全恢复,而是在课堂上教学生这个字怎么写,它的文化内涵是什么,这很有必要。

  接过冯骥才委员的话,携手冯小刚提出提案的张国立补充说: 为什么我们有这样的想法,习主席说要讲好中国故事,传播中国文字之美,但我们首先要明白文字中的文化含义。 摄影/本报 崔峻

婴儿期
运动养生
西甲

相关文章

一周热门

热点排行

热门精选

友情链接:
媒体合作:

Copyright (c) 2011 八零CMS 版权所有 备案号:苏ICP备17012668号-2

网站地图